安河内哲也のブログ。東進グループや全国各地での講演会、書籍、新聞、雑誌の連載を通じて実用英語、音読教育の普及を行っています。『できる人の勉強法』は2007年の単行本・ビジネス部門で3位のベストセラーとなり、おかげさまで受験参考書、英会話、TOEIC対策書、自己啓発書の累計発行部数は320万部になりました。
検索
実名・実顔写真と所属が明確に確認できる方のみ承認しております。直接の面識がない方は、簡単なメッセージをお願いいたします。
安河内哲也の勉強天国
ケータイ, メルマガ, Feed
プロフィール
1967年、福岡県生まれ。上智大学外国語学部英語学科卒。東進ハイスクール、東進ビジネススクール、四谷大塚NET講師。MAINICHI WEEKLYコラムニスト。通訳案内士。(株)ティーシーシー取締役、言語文化舎代表。
長期海外経験の無い普通の日本人でも外国語が習得できる「音読による自動化訓練」により使える英語を習得しました。現在、主に東進グループの映像ネットワークや書籍や雑誌、新聞の連載を通じて実用英語教育、音読教育の普及活動を行っています。そのために予備校、企業、高等学校などで年100回以上の講演を行っています。また、次世代の英語講師の育成にも熱心に取り組んでいます。趣味は映画を見ることで、映画やドラマのセリフを通じて英語を学ぶことも推奨しています。自己啓発書や参考書等の著述も積極的に行っています。
取得資格:TOEIC 990、TOEIC S/W 200/200、実用英語検定1級、観光英検1級、国連英検特A級、通訳案内士、韓国語能力試験1級、1級小型船舶操縦士
月別アーカイブ
2009年12月30日11:34
日本語を英語に訳せというタイプの問題には、日本文を与えてただ単に自由に英語に訳すタイプの英作文と、ある表現を使うことが求められる、条件英作文があります。条件英作文では答のパターンは大きく限られます。まず出題者が何を試しているのかをしっかり見抜くことが重要です。
1. 私は息子に今日はその部屋には入るなと言った。
I told ..........
この問題ではtoldという動詞までが指定されていることから、tellという動詞の使い方が試されていると考えられます。tellはtell 人 to Vという形で、「~にVしろと言う」という意味なので、my son not to ....というようにつなげます。ここは確実に採点ポイントとなります。不定詞を否定にする場合は、not to Vのように、notを不定詞の直前に置きます。「~に入る」はenter ~、go[get] into ~と表現できます。enterは他動詞なので、intoは必要ありません。I told my son not to enter[go into/get into] the room today.が正解となります。
2. 映画に行く気ないかな?
このタイプの英作文では、日本語を字面通りに訳そうとするのではなく、文全体の意味をまず、よく考えます。とにかく、これを言っている人は相手を映画に誘い出したいわけですね。だから、日本語を「映画に行きませんか?」と解釈して、How about going to the movies? や Would you like to go to the movies? / Shall we go to the movies? のような会話表現にしてしまえば良いのです。
条件英作文では、「出題者が求める型に忠実に英文を作る」、普通の英作文では「日本語を大胆に解釈して、知っている英語で書く」ことが重要です。
この記事を:
前後のブログ記事
最近のブログ記事
Powered by
ネットのことなら何でもわかるプロのコンサルティング!
神田忠Webコンサルティング事務所
Books
Links
先生!
あと今年もわずか数時間。今年は・・
生まれて始めての大失恋(ひきずる、ひきずる)
後輩に言われた衝撃的発言「お前の授業は意味がない」
そして先生との電撃的出会い(間接的ですが)
未来への架け橋(千葉デビュー決定!!)
今年一年を一言で表せば、「辛かった」です。けれど、辛いことをいくつも乗り越えて今の私がいます。ですから来年は本当に楽しみです。
来年は・・
自分の事を暖かく包んでくれる、パートナー登場!(の予定)
後輩や生徒たちから「あいついいヤツじゃん」(と言われる予定)
先生の授業を受けるぞ!(MUST)
未来を切り開いていく(大好きな英語を一人でも多くの方へ伝授)
来年のテーマは「飛躍」です。
先生の素敵なスナップを眺めながら(最高にcoolだと思います)近々本物の先生にときめくぞ、と堅く決心している次第です。
追伸、
恥をかくとは思いますが・・
「入試超頻出受かる!英文法」にある早稲田大の問題
Herd of cattle were seen eat grass on the ranch in the warmth of the spring sun.
という問題の誤りを見つける問題で、答えはeat→eatingでした。知覚動詞の受身のルールに
知覚+O+原形→be 知覚Vp.p+to V というのがあるのは知っております。でもここで、eatingになる、ということは、
知覚+O+Ving→be 知覚Vp.p+Ving になる、ということなのでしょうか。
ちなみに私はeat→to eat だと思って間違ってしまいました。つまり、知覚動詞が受身の形になると、Oの後ろが原形であろうが、Ving形であろうが、to Vになると思っていたのです。
勉強不足を感じたと共に、自分の中でもすっきりしなかったので、「先生に絶対聞かなきゃ」と思い、書かせていただきました。
まだまだ知らないことが多くて、「尽きないなあ」と思いつつ、楽しんでといています!!
動作の一部始終を見るのでなければ、
現在分詞を使うのが自然ですよね。
この場合は、継続する動作の一部を見ているわけでから、
現在分詞が自然なのだろうと思います。
良いお年を。
先生、
新年明けましておめでとうございます。
何と、おめでたい事に、私の初夢に先生が登場しました。私が仕事で悩んでいる時に、アドバイスをくれるという、何て素敵な初夢でしょう。本望。おめでたい。
ということで、新年一発目はやりかけの「受かる英文法」を。英文法はルールなので、覚えてしまえば楽ですよね。その点、やっぱり竹岡先生の「英文熟考」は深くておもしろいです。早く「受かる英文法」を終えて、買ったままの「超基本パターン33書ける!英作文」にうつりたいです。
今年も先生の著書とサイトがあれば、私は怖いものなしです。
大勢のファンのために、今年も音読促進活動と、ナイスショットをどうぞよろしくお願いします。
先生、
コメントありがとうございます。
自分の知識の浅さに改めてため息がでます。
今頃は正月特訓に燃えていると思います。
私も明日から仕事です。
「ひいきだ」と言われそうですが、絶対に受かってほしい生徒2名にお守りを買いました。そして、自分にも買いました。「縁結びお守り・・」今年のサブテーマです。愛と共に英語を伝えるメッセンジャーになります。
先生は吉野先生(実名失礼します)位強烈に失恋したことがありますか。私は昨年大いに失恋の痛手に苦しんだので、今年は巻き返します。新しい土地で、先生みたいに英語が好きでいろいろな事に興味を持てる明るい人に出会いたいと思います。
それでは今日も先生のテキストで、自分を磨きます。
お体ご自愛下さい。
応援ありがとうございます。
今年もご期待に添えるようがんばります。
先生、
大スターは凡人とは違いますね。
皆がこたつでゆったりとテレビを観ている間、先生はたくさんの生徒さんの達のために楽しい講義を展開なさっているのですね。
私も今日からまた冬期講習再開です。一人でも多くの生徒さんが少しでもいいから英語を覚えてみよう、そんなやる気を持たせられるように私も精進したいです。
先生に今日も1ミリ位近づけますように!